explicación de las signaturas - перевод на испанский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

explicación de las signaturas - перевод на испанский

Teoria de las signaturas
  • Las hojas trilobadas de ''Hepatica nobilis'' eran interpretadas como signo de su valor terapéutico para los males del hígado.
  • 20 px
  • La figura de la semilla en la nuez es señal inequívoca de su utilidad contra las afecciones de la cabeza.

explicación         
PROCESO COGNOSCITIVO MEDIANTE EL CUAL HACEMOS PATENTE EL CONTENIDO O SENTIDO DE ALGO
Explicacion; Excusa; Explicarse
= amplification, annotation, clarity, designation, explanation, exposition, explication, walkthrough [walk-through], elucidation.
Ex: Some amplification is therefore desirable to place it in its full context.
Ex: An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information of a document by way of comment or explanation.
Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
Ex: The designation should be clearly separated from the variant heading itself by means of punctuation or typography.
Ex: Explanatory references may be either 'see" or 'see also" references, which give a little more explanation than merely the direction to look elsewhere.
Ex: Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.
Ex: Reference librarians make heavy use of their many literary checklists as well as their indexes to literary, drama, and poetry explication and criticism.
Ex: A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.
Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the revision or elucidation of the text.
----
* a modo de explicación = parenthetically.
* dar más explicaciones = elaborate on.
* dar una explicación = present + explanation.
* explicación de las signaturas = statement of signing.
* explicación del formato = format statement.
* ofrecer una explicación = present + explanation.
explicación         
PROCESO COGNOSCITIVO MEDIANTE EL CUAL HACEMOS PATENTE EL CONTENIDO O SENTIDO DE ALGO
Explicacion; Excusa; Explicarse
n. explanation, explication, interpretation; answer; lecture; class; exposition; illustration
explicarse         
PROCESO COGNOSCITIVO MEDIANTE EL CUAL HACEMOS PATENTE EL CONTENIDO O SENTIDO DE ALGO
Explicacion; Excusa; Explicarse
explain

Определение

excusa
sust. fem.
1) Acción y efecto de excusar o excusarse.
2) Motivo o pretexto que se invoca para disculparse o eludir una obligación.
3) Entre ganaderos, res o cabeza de ganado horra.
4) Derecho. Excepción o descargo.
sust. fem.
Escusa.

Википедия

Teoría de las signaturas

Con la expresión teoría de las signaturas, “teoría del signo” o doctrina de las signaturas, se alude a la convicción, presente tanto en la medicina antigua como en la medicina popular de muchos países, de que las plantas, los animales o los minerales llevan a menudo sobre sí los signos que permiten conocer sus virtudes.

La interpretación de que las plantas y otros objetos llevan el signo de sus virtudes terapéuticas o mágicas inscrito en su propio aspecto, cuando no en su nombre, es propio de muchas culturas primitivas, y tiene una larga tradición en la cultura europea. La metafísica cristiana introdujo esta noción en la teología, afirmando que el Creador ha puesto en cada ser las señas de para qué sirve.

Plinio el Viejo registra en su Historia Natural que en la medicina popular de su tiempo los órganos de los animales eran usados para tratar los males de los órganos humanos equivalentes. Por ejemplo el ojo derecho de la rana era considerado apropiado para tratar el ojo derecho humano, pero para tratar el ojo izquierdo se necesitaba el ojo izquierdo del animal. En la doctrina de las signaturas no hace falta equivalencia, homología o identidad de función, entre el órgano a tratar y el remedio, sino solo alguna señal visual indicativa. En su variante verbal, el signo no se encuentra sobre el objeto curativo, sino que es o está asociado a su nombre.

Galeno decía que el cangrejo (καρκίνος, carcinos, en griego, y cancer en latín) estaba indicado para la cura del carcinoma o cáncer (καρκίνωμα, en griego y cancer en latín), atribuyendo el nombre del mal a su parecido con el animal. El mismo grado de identidad lo encontramos en la palabra latina uva, que indicaba por igual la fruta que el órgano situado en la garganta que ha quedado en el lenguaje anatómico en forma diminutiva, uvula (úvula). Para curar la irritación de la úvula, el médico tenía que manchar de púrpura una semilla de uva pasa, colocarla junto al órgano irritado, y recitar Uva uvam emendat (la uva arregla a la uva). También funcionaba como medida preventiva, porque si un romano encontraba una uva que estaba pasándose y, cogiéndola entre el pulgar y el anular de la mano izquierda, se la llevaba a la boca y la tragaba sin tocarla con los dientes, podía estar seguro de haberse librado de la irritación de úvula para todo el año.